Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= 26870
Part of
= ✓
Search results :
2801–2810
of
3254
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Gebracht durch Ꜥšm (?): Emmer, 43(?) (Sack).
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 10 Nov 2021 ,
latest changes : 04 Sep 2025 )
de
man bringt sie, die Opfergaben, man opfert sie vor dir, um deine Majestät mit dem, was du liebst, zufriedenzustellen.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 03 Aug 2020 ,
latest changes : 07 Jun 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Noun.sg.stpr.3pl
N:sg:stpr
de
Er bringt dir den Aufwärter des Re, der das Wasser seiner Krüge darbringt, indem sie überquellen mit dem, was zu ihnen gehört,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 03 Aug 2020 ,
latest changes : 07 Jun 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Thot hat seine Zauberkraft herbeigeholt, damit ihr vertreibet jede schlimme Sache von NN, den die NN geboren hat, aus diesem seinen Körperteil, aus allen seinen Körperteilen des NN, den die NN geboren hat, aus allen seinen Körperteilen des […].
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 30 Jul 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
Copy token ID
Copy token URL
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
Copy token ID
Copy token URL
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.plf
N-adjz:f.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.plf
N-adjz:f.pl
de
Wenn du eindringst in diesen Nacken des Padiherupascherenaset, den die Aset〈weret〉 geboren hat, und du dich verbirgst in seinem Nacken, um zu bewirken, dass alle seine Glieder beschwert sind durch (o.ä.) (?) dich, dann wird Onuris nicht (mehr) sein ḏꜥm -Zepter mit seiner Hand ergreifen, wird Thot nicht (mehr) seine Schreibpalette mit seiner Hand ergreifen, wird Atum nicht (mehr) in seinen ⸢Sch⸣rein eintreten, wird Sepa nicht (mehr) Heliopolis anfassen, wird Schu nicht (mehr) über dem Ostgebirge aufgehen, wird er nicht (mehr) über dem Westgebirge untergehen.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Kay Christine Klinger ,
Lutz Popko
(Text file created : 15 Sep 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
de
Gebracht wird/wurde .[.. …]
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Peter Dils ,
Kay Christine Klinger
(Text file created : 18 Sep 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
de
die das Udjat-Auge bringt […]
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Kay Christine Klinger ,
Lutz Popko
(Text file created : 17 Sep 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
en
who pacified the Udjat-eye after its wrath, who brought the great one who was distant,
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: small space between MEg and PDem phrases)
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
en
while causing the Udjat-eye to be contented, after it was displeased, and he brought the great one [who] was […].
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Nachdem sie ihren Spruch (bzw. deren Folgen) gespürt (wörtl.: gekostet) hat, indem ihr Sohn gebissen wurde, bringt sie ihre Sachen als Ausgleich für die Tatsache, dass sie mir nicht geöffnet hat.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 03 Jun 2020 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.