Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 30750
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
4571–4580
sur
4845
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Herr des Ritualvollzugs, Ma’atkare, leibliche Tochter des Re, die er liebt, Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben ewiglich, Liebling der Wadjet – sie gibt Dauer (und) Wohlergehen wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.07.2024 ,
dernières modifications : 11.09.2024 )
de
Die vollkommene Göttin, Herrin der Freude, Herrin des Ritualvollzugs, König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, beschenkt mit Leben.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.07.2024 ,
dernières modifications : 11.09.2024 )
de
König von Ober- und Unterägypten, Herrin des Ritualvollzugs Ma’atkare, beschenkt mit Leben, Dauer, Wohlergehen, (und) dass ihr Herz weit ist, nachdem/da sie erschienen ist [auf] dem Horusthron, so dass sie alle Lebenden führe, wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 07.07.2024 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
de
Ich sah erhabene(?)/geheime Sachen, die aus einer Flamme (oder: aus einer Kiste) gekommen sind, die aus Heliopolis gekommen ist.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 11.07.2024 ,
dernières modifications : 07.03.2025 )
Auteur(s) :
Elka Windus-Staginsky ;
avec des contributions de :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : avant juin 2015 (1992-2015) ,
dernières modifications : 04.09.2024 )
de
Die Herrschaft über Götter und Menschen war [eine Einheit für einen Zeitraum] von vielen Jahren.
Auteur(s) :
Lutz Popko
(Fichier texte créé : 17.07.2024 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
de
deren Duft dem der Küche gleicht, umgeben während (der Rituale) der Gesichtsöffnung, des Emporhaltens der Opfergaben und des Gesichtwaschens;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 16.02.2024 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
Fortsetzung von D 2, 133-134
4 Textkolumnen, zum .Innern hin orientiert
D 2, 131.9
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Fortsetzung von D 2, 133-134
Fortsetzung von D 2, 133-134
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
4 Textkolumnen, zum .Innern hin orientiert
4 Textkolumnen, zum .Innern hin orientiert
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
Bist du in [der Göttlichen], dem Fenster des Himmels, so schützt das Feld der Bastet deine Reliquie.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 16.02.2024 ,
dernières modifications : 23.02.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
Rezitation: Bist du in Memphis, im Quellloch des Urgewässers, so erzeugt der Tempel des unversehrt Erwachenden deine Reliquie.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 16.02.2024 ,
dernières modifications : 03.03.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Ganz Ägypten bringt dir seine Reliquien dar, denn du bist der Herr von ihnen allen;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 16.02.2024 ,
dernières modifications : 23.02.2024 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.