Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 34360 Part of = ✓
Search results: 951–960 of 984 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    verb_3-inf
    de
    entdecken; vorfinden

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m





    2,17
     
     

     
     


    preposition
    de
    in (der Art); als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zustand; Tätigkeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Einbruchsversuch

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_masc
    de
    Verbrecher

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Stelle; Ort; Platz

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_caus_2-lit
    de
    stehen bleiben; verweilen; dauern

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Stele

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Pyramide

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sie wurde [2,17] im Zustand eines Einbruchsversuchs durch die Verbrecher an der Stelle, (an dem) seine Stele von seiner Pyramide aufgestellt war, vorgefunden.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko (Text file created: 01/09/2025, latest changes: 08/15/2025)



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP



    Block 63
     
     

     
     



    16
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (jmdm.) (Herkunft)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Generation

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
de
Nicht geschah Vergleichbares den Königen Ägyptens seit der ersten Generation.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)

Z01 H1a ḥꜣt-ꜥ m zerstört Z02 nsw-bjt s[ḥ]tp-jb-[rꜥw] H1b zerstört Z03 mꜣꜥ-ḫrw H1c ḏd =f m wpwt mꜣꜥ[t] zerstört




    Z01
     
     

     
     



    H1a
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in (der Art); von (partitiv); als (Eigenschaft, Material); bestehend aus; in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP



    zerstört
     
     

     
     



    Z02
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Amenemhets I.]

    (unspecified)
    ROYLN



    H1b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z03
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg



    H1c
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    öffnen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Beginn (der Lehre) [...] König von Ober- und Unterägypten, Sehetepibre [...] der Selige, (indem) er (es) sagt als eine Offenbarung der Wahrheit [...]
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)



    substantive_masc
    de
    Sandale

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    männlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Paar

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    Z07
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    betragen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    [Wertmesser]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Männersandalen: 1 Paar - macht 1/2 snjw.
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)



    substantive_masc
    de
    Sandale

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Paar

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_2-lit
    de
    stehen bleiben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Sandalen: 2 Paar - 1 bleibt;
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)



    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    entfernen

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    adverb
    de
    auch; ebenfalls

    (unspecified)
    ADV


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    finden; entdecken; vorfinden

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    2,12
     
     

     
     


    prepositional_adverb
    de
    da; dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    adverb
    de
    auch; ebenso; gleichermaßen

    (unspecified)
    ADV
de
Wir räumten ihn genauso frei und wir fanden sie [2,12] [dort] gleichfalls ruhend vor.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Lutz Popko, Samuel Huster, Peter Dils (Text file created: 02/11/2025, latest changes: 08/15/2025)

Z01 H1.1 ḥꜣt-ꜥ m sbꜣyt jrt.n ⸢rpꜥt⸣ zerstört H1.2 zerstört Z02 ꜣwt-⸢jb⸣-rꜥw ⸢rn⸣ =⸢f⸣




    Z01
     
     

     
     



    H1.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in (der Art); von (partitiv); als (Eigenschaft, Material); bestehend aus; in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Unterweisung

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    title
    de
    Fürst

    (unspecified)
    TITL



    zerstört
     
     

     
     



    H1.2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z02
     
     

     
     


    person_name
    de
    Aut-ib-Re

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




     
     

     
     
de
Anfang der Unterweisung, die der Fürst [...] gemacht hat [...] Autibre ist sein Name.
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)






    x+14,6
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spruch; das Sagen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    verb_2-lit
    de
    fassen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Beginn der Sprüche] zum Fangen einer Schlange:
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/19/2022, latest changes: 09/16/2025)



    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.)

    Inf
    V\inf


    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

     
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    stehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    x+10,8
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Beginn der Maßnahme (lit. des Heilmittels)], um zu verhindern, dass sich irgendeine männliche Schlange (oder) irgendeine weibliche Schlange [an irgendeiner Seite des Hauses] aufhält:
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 09/16/2025)

Rto. 24,18a ḥꜣ.t-ꜥ m jr.w Gbb (vacat: short space)






    Rto. 24,18a
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zeremonie ("zu Tuendes")

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN





    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
Beginning of the ceremonies of Geb.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 08/19/2025)