Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
ḥwn[.⸮t?] [⸮nb.t?] Jwn.t ḥnzk.tjt D 8, 110.14 m wḥm-ḫpr-ẖꜣ.t wnwn.t ꜥḥ.t šnw ḫsbḏ.t tp nfr.t ḥr bnr.t mrw.t [___] ḥꜥ.w ꜥbꜣ.t jnm wr.t D 8, 110.15 n(n) twt n =s mfkꜣ.t ḫꜥ wꜣḏ.t ẖkr.PL nb.t zšš.t ḫnt Ḥw.t-zšš.t nb.t mnj.t ḫnt Ḥw.t-mnj.t nb.t jns mri̯ =s ṯḥn.t bꜥḥi̯.n =s D 8, 110.16 wꜣḫ m sṯj jd.t =s mḥ.n =s ꜥḥ m ꜣw.t-jb nb.t ḥm.t.PL ḥn.wt nb.t.PL wr.t n.t ḫsf.tjwt D 8, 111.1 ꜣḫ.t m p.t wsr.t m tꜣ wꜥ.t m jdb.PL-Ḥr tꜣ.DU spd m sḫr.PL =s gs.w-pr.w mn ẖr wḏ =s
Spielfeld 2.5 [wḥm-ꜥnḫ]
Spielfeld 2.5 = Pusch B5 wḥm-ꜥnḫ
die dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
die deine (Groß)mutter Nut dir gegeben hat,
die dich gelehrt hat dein Bruder/Onkel (?) (oder: und die dir eröffnet hat), die Majestät des Vorstehers von Letopolis,
um deinen zꜣ-Schutz zu bereiten,
um deine mk.t-Protektion/Sicherheit zu wiederholen,
um das Maul von jedem giftigen Gewürm zu verschließen, (von) denen, die in der Luft, auf dem Land oder im Wasser sind,
um die Menschen wiederzubeleben,
um die Götter zufriedenzustellen,
um Re mit deinen Lobpreisungen/Gebeten zu verklären.
die dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
die deine (Groß)mutter Nut dir gegeben hat,
die dich gelehrt hat dein Bruder/Onkel (?) (oder: und die dir eröffnet hat), die Majestät des Vorstehers von Letopolis,
um deinen zꜣ-Schutz zu bereiten,
um deine mk.t-Protektion/Sicherheit zu wiederholen,
um das Maul von jedem giftigen Gewürm zu verschließen, (von) denen, die in der Luft, auf dem Land oder im Wasser sind,
um die Menschen wiederzubeleben,
um die Götter zufriedenzustellen,
um Re mit deinen Lobpreisungen/Gebeten zu verklären.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.