Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 550052 Part of = ✓
Search results: 41–50 of 50 sentences with occurrences (incl. reading variants).

⸮⸢ẖ.t⸣? 2Q zerstört ⸢⸮j?⸣[___] tꜣ-n.t ḥꜣ.tj.PL



    substantive_fem
    de
    Leib; Bauch; Art; Weise

    (unspecified)
    N.f:sg





    2Q zerstört
     
     

     
     





    ⸢⸮j?⸣[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Leib (?) [---] diejenige der Herzen
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)



    preposition
    de
    aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bezirk

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Geb (4. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN





    x+28
     
     

     
     


    place_name
    de
    Ta-net-ta-wat-nehet (4. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    preposition
    de
    in [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bezirk

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Acker

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    gods_name
    de
    Ziehende

    (unspecified)
    DIVN


    numeral
    de
    [Maßzahl/Arure]

    (unspecified)
    NUM
de
Aus dem Bezirk von Geb: (x+28) Tanit-tawatnehet, das in seinem Bezirk ist: 240 Aruren Felder.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 09/16/2020, latest changes: 07/11/2025)

Spielfeld 1.6 = Pusch C5

Spielfeld 1.6 = Pusch C5 {tj}〈tꜣ〉-⸢n.t⸣ ⸢Mḥn⸣




    Spielfeld 1.6 = Pusch C5

    Spielfeld 1.6 = Pusch C5
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN
de
Das ⸢des Mehen⸣
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 11/27/2024, latest changes: 04/22/2025)

Spielfeld 1.8 = Pusch C3

Spielfeld 1.8 = Pusch C3 {tj}〈tꜣ〉-〈n〉.t sn




    Spielfeld 1.8 = Pusch C3

    Spielfeld 1.8 = Pusch C3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    verb_2-lit
    de
    riechen; küssen; verehren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Das des Riechens
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 11/27/2024, latest changes: 04/22/2025)

Spielfeld 1.6 = Pusch C5

Spielfeld 1.6 = Pusch C5 ⸢tj⸣〈tꜣ〉-[n.t] [Mḥn]




    Spielfeld 1.6 = Pusch C5

    Spielfeld 1.6 = Pusch C5
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN
de
⸢Das⸣ [des Mehen]
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 11/27/2024, latest changes: 04/22/2025)

Spielfeld 1.10 = Pusch C1

Spielfeld 1.10 = Pusch C1 {tj}〈tꜣ-n.t〉 Wꜣḏ.t




    Spielfeld 1.10 = Pusch C1

    Spielfeld 1.10 = Pusch C1
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Wadjet (Schlange von U.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN
de
Das der Uto
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 11/27/2024, latest changes: 04/22/2025)

Spielfeld 1.8 = Pusch C3

Spielfeld 1.8 = Pusch C3 {tj}〈tꜣ〉-n.t ḥꜣb




    Spielfeld 1.8 = Pusch C3

    Spielfeld 1.8 = Pusch C3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das des Festes
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 11/27/2024, latest changes: 04/22/2025)






    III,1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    hochheben; tragen;

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Uschebti (Totenfigur)

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    (jmdn.) zurückhalten

    SC.pass.spec.1sg
    V\tam.pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spielfeld (beim Brettspiel)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[Ich (dagegen) möge] meine Figur zu „Dem-des-Mehen“ [ziehen], auf dass ich ihn vom guten Feld fernhalte.
Author(s): Johannes Jüngling; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 09/29/2020, latest changes: 05/26/2025)



    verb_3-inf
    de
    tragen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr





    11
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Antwort

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Ich] (dagegen) möge meine [„Antwort“] zu „Dem-des-Mehen“ ziehen.
Author(s): Johannes Jüngling (Text file created: 04/08/2025, latest changes: 07/31/2025)



    verb_3-inf
    de
    hochheben

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Spielstein

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    III,1
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    (jmdn.) zurückhalten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spielfeld (beim Brettspiel)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[Ich] (dagegen) möge [meinen] Spielstein zu „Dem-des-Mehen“ [ziehen], indem ich ihn vom ⸢guten⸣ Feld fernhalte.
Author(s): Johannes Jüngling; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/12/2025, latest changes: 07/11/2025)