جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 26870
التوابع الهرمية
= ✓
نتائج البحث :
2771–2780
مِن
3115
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Gebracht [wurde] Amen[panefer, Sohn des Inhernechet], ein Steinmetz des Tempels des [Amunraso]nther, unterstellt dem Hohepriester des [1,9] [Amunrasonther (namens) Amenhotep] […] [1,10] […] [1,11] […] Verbrech[er] […]
مؤلف (مؤلفون) :
Billy Böhm ؛
مع مساهمات من قبل :
Lutz Popko ،
Samuel Huster ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/١٥ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[4,10] Verbrecher dieser Pyramide des Gottes, die auf der Flucht sind – der Hohepriester des Amunrasonther wurde damit beauftragt, sie einzufangen, um sie als Gefangene [4,11] in den Gefängnisraum des Tempels des Amunrasonther zu geben zusammen mit ihren Komplizen, bis Pharao, l.h.g., unser Herr, l.h.g., (über) ihre Strafe entschieden hat:
مؤلف (مؤلفون) :
Billy Böhm ؛
مع مساهمات من قبل :
Lutz Popko ،
Samuel Huster ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/١٥ )
de
Er [bringt] dir das [weiße] Horusauge aus der Kleiderkammer, für vollständig befunden und ausgestattet, wie es sein soll, und den grünen Stoff, grün, wie es sich gehört, und herrlich nach allen Vorschriften;
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٦/٠٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٢/٢٣ )
de
Er bringt dir die mḏ -Salbe genau vor dich, damit sie deinen Leib in deinem Kultraum erneuern möge;
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٦/٠٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٢/٢٠ )
de
Er bringt dir die Herren, die Kas, mit ihrer Nahrung für deinen Ka, und gibt die Nahrung den Kas in den beiden Quellgebieten.
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٦/٠٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٢/٢٣ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Er bringt dir die großen Kas dieses Landes, (du,) die (?) am Anfang an der Spitze der Sonnenscheibe entsteht.
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٦/٠٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٢/٢٣ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Gold: 1 tḫbs-Korb, 1 qb-Krug zum Wasserholen, 1 qb-Krug des Wab-Priesters, 2 šꜣ-Stäbe zum Auftragen von Augenschminke
مؤلف (مؤلفون) :
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٩/١٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٩/١٨ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
(B, x+5) ⸢Wir⸣ werden Amun zu ihr bringen (B, x+6) zu ihrer Zeit der (B, x+7) Geburt.
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/١١/١٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Wir werden Nechbet zur ihr (B, x+8) bringen nach Amun.
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/١١/١٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Das, was der Oberpolizist Month-mes gebracht hat zu Menen: junges Rind, 1; macht an 〈Deben〉 30.
مؤلف (مؤلفون) :
Walter Reineke ؛
مع مساهمات من قبل :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١١/٢٨ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.