Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 854519
Hierarchical subordinates
= ✓
Search results :
3201–3210
of
3863
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Seine Majestät (= Amun) war dabei, Wundertaten vor diesem ⸢vollkommenen⸣ Gott (= Thutmosis I.) zu vollbringen.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
de
[… … … bei] überaus großen [Wundertaten] vor diesem vollkommenen Gott (= Thutmosis I.), als (er) mir die Königsherrschaft über die Beiden Länder verkündete, dass Oberägypten (und) Unterägypten voller Furcht vor mir seien, als (er) mir alle Berg-/Fremdländer gewährte, als (er) die Stärke Meiner Majestät aufleuchten ließ.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
de
Es erschien mein Vater zu seinem schönen Fest, Amun, Oberhaupt der Götter (d.h. er trat aus dem Tempelinneren heraus).
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
Rel.form.gem.plf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.pl
en
#lc: [2]# An offering which the king and Osiris, lord of Busiris, foremost of the Westerners, lord of Abidos, give that he may travel upon these perfect ways on which those who are provided for travel, that he may land, that he may cross the heaven, that he may ascend to the Great God, the Lord of Heaven, that the West may rejoice at your approach saying to you #lc: [3]# "Welcome!", that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the patrician, major, overseer of foreign lands, one who is privy to the secret of every word, Setka who says:
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created : 10/14/2024 ,
latest changes : 11/13/2024 )
de
Hathor die Große, Herrin von Dendara, möge dein vollkommenes Antlitz deinem geliebten Sohn, dem Sohn des Re 𓍹...𓍺, gnädig sein.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
zum Tempelinnern hin orientiert
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der vollkommene Gott, [das lebende Abbild(?)] des Re, das unnahbare Abbild des Harachte,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
de
Hathor, Herrin von Dendara, möge dein vollkommenes Antlitz dem Doppelkönig, dem Herrn beider Länder 𓍹...𓍺, gnädig sein.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
zum Tempelinnern hin orientiert
de
Der vollkommene Gott, der Sohn des Osiris, der (scil. Osiris) ihm (scil. dem König) zugunsten die Erburkunde in Gegenwart des Allherrn gemacht hat,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
D 1, 75.5
zum Tempelinnern hin orientiert
Copy token ID
Copy token URL
zum Tempelinnern hin orientiert
zum Tempelinnern hin orientiert
de
Der [vollkommene] Gott, der aus [...] hervorkam, [der] die Denkmäler in den Tempeln [erschafft],
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
de
die vollkommene Repit, in deren Präsenz die wsrw-ḥꜣt Bitten stellen, zu deren Majestät sie täglich flehen,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.