Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 96700
Hierarchical subordinates
= ✓
Search results :
9301–9310
of
10502
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Ich werde ihr geben, was sie (?) sich (x+68) aus ⸢ihrem⸣ vollem Herzen wünscht.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Svenja Damm
(Text file created : 04/26/2023 ,
latest changes : 10/25/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_irr
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
Copy token ID
Copy token URL
verb_irr
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
de
Ich gebe dir das Amt (?), das mir (mein) Vater gegeben hat, und die ꜥnḫ-wꜣs -Milch, die mir meine Mutter gegeben hat.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/16/2025 )
de
Die Gottesdiener stiften Furcht vor ihr.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/15/2025 )
Gegengabe der Isis
oben
D 7, 156.12
de
Ich gebe dir jeder〈mann〉, indem er jubelt wegen deines Anblicks.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/16/2025 )
de
Ich gebe dir die Nilüberschwemmung, der zu ihrer Zeit am Jahresanfang kommt, am Jahresanfang ohne Unterlass.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/15/2025 )
Bottom register of Kheruef leading two men
Vertical columns before men
Horizontal line above men
Copy token ID
Copy token URL
Bottom register of Kheruef leading two men
Bottom register of Kheruef leading two men
Copy token ID
Copy token URL
Vertical columns before men
Vertical columns before men
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
Horizontal line above men
Horizontal line above men
en
[51,20] Regnal year 37, ushering in the god’s fathers to be placed in the (royal) presence in the third heb-sed of his majesty by the hereditary prince, count, [51,21] great companion of the lord of Two Lands, [first] royal [herald] of the one who is in the palace (i.e. the king), royal scribe, overseer of the estate of the great royal wif[e T]iye, may she live, [51,22] Kheru[ef, justified], [...].
Author(s) :
Ariel Singer
(Text file created : 08/10/2022 ,
latest changes : 04/10/2025 )
Göttliche Randzeile
D 7, 148.11
D 7, 148.12
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die Königin von Ober- und Unterägypten, das Mädchen, die Tochter des Re, die gute Mutter der Vorgänger, die Uranfängliche, die das Ernähren begann vor den Göttinnen, die ihr Kind mit ihrer weißen Milch ernährt, die mit süßer Liebe, die das Leben den Lebenden gibt, Hathor die Große, die Herrin von Jwn.t .
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/16/2025 )
Gegengabe der Hathor
D 7, 149.16
de
Ich gebe dir Maat, indem sie dauerhaft ist in deinem Herzen, um sie für die Götter zu tun in ḏ.t -Ewigkeit.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/16/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
de
Sie gibt Lohn für das, was seine Majestät für seine Gebieterin vor den Kas der Lebenden tat, in ḏ.t -Ewigkeit.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/15/2025 )
de
Ich gebe dir deine Feinde in einem großen Gemetzel.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 03/16/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.