جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 141840
يُشير إلى
= ✓
نتائج البحث :
61–70
مِن
80
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Links oben neben der Barke
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Heraustreten (lit. Erscheinen lassen) seitens dieses erhabenen Gottes (und) weiterfahren aus der Barkenstation (der) Ma’atkare (namens) „Die-die-Schönheit-des-Amun-empfängt“.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Heraustreten (lit. Erscheinen lassen) (und) weiter fahren aus der Barkenstation der Ma’atkare (namens) „Die-mit-festen-Monumenten“.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Heraustreten (lit. Erscheinen lassen) (und) weiter fahren aus der Barkenstation der Ma’atkare „Die-die-das-Wort?-des-Amun-erfrischt“.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Heraustreten (lit.: Erscheinen lassen) aus dem Festhof.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٥ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Oben rechts über der Barke
de
Heraustreten (lit.: Erscheinen lassen) aus dem Festhof.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Oben rechts über der Amun-Barke
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Heraustreten (lit. Erscheinen lassen) aus Karnak, seitens der Majestät dieses erhabenen Gottes, Amun, Herrn der Throne der Beiden Länder.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Heraustreten (lit. Erscheinen lassen) (und) weiter fahren aus der Barkenstation „Die-Terrasse-des-Amun-der-an-der-Spitze-des-Hauses-der-Truhe-ist“.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Man ließ mich erscheinen an der Vorderseite deiner Tochter, [[der König(in) von Ober- und Unterägypten Ma’atkare]], so wie es du, mein Vater Re, befohlen hattest.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠١/٢٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
de
Man ließ mich erscheinen an der Vorderseite deiner Tochter, der König(in) von Ober- und Unterägypten Ma’atkare.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠١/٢٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٨/٢٠ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_2-gem
Rel.form.n.gem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
de
Horus „Mit-mächtigen-Kas“, König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, wirkmächtigAbbild des Amun, die er hat erscheinen lassen als König auf dem Horusthron vor den Heiligtümern des „Großen Hauses“, die die Große Neunheit erzogen hat zur Herrin dessen, was die Sonnenscheibe umkreist, indem sie sie mit Leben, Wohlergehen (und) Freude zuvorderst der Lebenden versehen haben, der Sohn des Re Hatschepsut-chenmet-imen, Liebling des Amun, König der Götter, beschenkt mit Leben wie Re, ewiglich.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٣/٠٨/٢١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٩/١٠ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.