جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 33040
يُشار إليه من
= ✓
نتائج البحث :
981–990
مِن
1137
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
5. Register, 2. Gottheit
Kasten, darauf ein Widderkopf mit Sonnenscheibe und ein Krokodilskopf mit Doppelfeder; Hieroglyphen im Kasten
Reihenfolge der Hieroglyphen nicht eindeutig
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Kasten, darauf ein Widderkopf mit Sonnenscheibe und ein Krokodilskopf mit Doppelfeder; Hieroglyphen im Kasten
Kasten, darauf ein Widderkopf mit Sonnenscheibe und ein Krokodilskopf mit Doppelfeder; Hieroglyphen im Kasten
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Reihenfolge der Hieroglyphen nicht eindeutig
Reihenfolge der Hieroglyphen nicht eindeutig
de
Serepet-mai-ser, Atum/Re-Chepri-Atum(?), der den Himmel hochhebt (oder: sich in den Himmel erhebt), der (in die Unterwelt) absinkt, Ba der Bas, Angesehener der Angesehenen.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/١٠/٠٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/٢٩ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Dies ist jener (Finger)nagel des Atum, der Uräus, die Stirnschlange des Re.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/١٠/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/١١ )
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir den Thron des Geb (und) das Amt des Atum gegeben, weil ich dich (so sehr) liebe.“
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٣/٢٤ )
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir den Thron des ⸢Geb⸣ (und) das Amt des Atum, das ist die Königsherrschaft über die Beiden Länder, gegeben.“
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/١٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٣/٢٤ )
de
Atum, Herr von Heliopolis; er gibt Leben, Dauer, Wohlergehen.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/٢١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
de
Atum, Herr von Heliopolis, Herr des Großen Hauses.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠١/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Empfange dir diese vollkommene Krone, die auf dem Haupte deines Vaters Atum ist, dass du auf ewig mit ihr erscheinen kannst.“
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠١/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_irr
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
de
für die Atum jubelt, zu der die Götter in Lobpreis, in Lobpreis kommen, vor deren Machterweisen die Neunheit sich verneigt;
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Svenja Damm
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/١٠/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/٠٦ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Ein Opfer, das der König gibt (und) das Re, Atum, Thot, Schu, Maat und Onnophris, der Herr des Triumphes, das Dreißigerkollegium, Horus, Anubis, die Mannschaft der „Großen“ des Eingangs des Per-nefer, Heka, Hu und Sia geben:
مؤلف (مؤلفون) :
Johannes Jüngling
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٤/٠٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/٣١ )
de
Atum, Herr von Heliopolis; er gibt alles Leben wie Re.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٢/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٣/٢٤ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.