Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 864494
Wurzel von
= ✓
Suchergebnis :
571–580
von
582
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
Worte zu sprechen: Kommt in Frieden, Djertiu [... ... ...] ... ... jubelt in Jubel, macht (ihn) zu meinem Erben und meinem Thronfolger.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Den Erben des Api vor sein Antlitz emporheben und Horus mit seinem Erben erfreuen.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Königs
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺, Euergetes, das Kind des Re (Sonne), der Erbe des Iun-haa (Mond), der das rechte Auge (Sonne) mit dem linken Auge (Mond) vereint.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der Erbe des [Osiris], dessen Vater im Balsamierungshaus an der Stätte des Müdherzigen ist.
Autor:innen :
Katharina Stegbauer ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Harsomtus-pa-chered
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen von Harsomtus-pa-chered, dem Sohn der Hathor, dem trefflichen Erben des Api, dem lebendigen Kind, das Chepre erzeugt hat, dem Herrn der Beliebtheit, süß an Liebe.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
de
Rede: „(Hiermit) [habe] ich di[r] meinen Platz, meinen ⸢Thron⸣, mein ⸢Erb⸣(e) (und) meinen Besitz übergeben, wie Re, ewiglich.“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 06.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
de
[Rede: „(Hiermit) habe] ich [dir meinen Platz], mein [Erbe] (und) meinen Besitz [übergeben].“
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 10.04.2025 ,
letzte Änderung : 11.07.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Lobpreis, Lobpreis, o Erbe des 𓍹Onnophris, des Gerechtfertigten𓍺.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.06.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
𓋹𓊹𓄤 Der Erbe des Behedeti, das Abbild seines Vaters, das Oberhaupt der Beiden Länder, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Horus-Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.06.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
fr
il fait verdoyer [… … …] à 〈son〉 moment; il te procure l’orge en héritage;
Autor:innen :
Christiane Zivie-Coche ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 16.09.2025 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.