Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 864632
Root of
= ✓
Search results :
861–870
of
908
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
ca. 2,5 cm freigelassen, am linken Ostrakonrand Fortsetzung der folgenden Zeile(?)
Copy token ID
Copy token URL
ca. 2,5 cm freigelassen, am linken Ostrakonrand Fortsetzung der folgenden Zeile(?)
ca. 2,5 cm freigelassen, am linken Ostrakonrand Fortsetzung der folgenden Zeile(?)
de
[Wiederum(?)] von ihm: 15 Sack, 3 Oipe; Summe: 33 Sack, 3 Oipe.
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/01/2022 ,
latest changes : 04/16/2025 )
de
[...] König 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥ 𓍺: 4 Sack, 2 Oipe(?);
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/01/2022 ,
latest changes : 04/16/2025 )
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/01/2022 ,
latest changes : 04/16/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich (Rto. 17) werde sie vor der Meerkatze der Sanktuar-Kontrolle (Rto. 18) bewahren (wörtl.: die Kontrolle des Sanktuars) :.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Svenja Damm
(Text file created : 11/12/2022 ,
latest changes : 09/05/2025 )
en
My lord favoured me for my intelligence,
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/19/2022 ,
latest changes : 11/27/2022 )
de
Horus gehört euch, (indem er wieder) dem Leben übereignet/zugerechnet (ist).
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 12/14/2021 ,
latest changes : 08/19/2025 )
de
Dein Sohn Horus ist dem Leben zugerechnet.“ 〈Alle Menschen und alle Tiere, die unter Gift sind, sind ebenso am Leben.〉
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 12/14/2021 ,
latest changes : 08/19/2025 )
de
[Tag] 22: Ꜣny-nḫt . Frei(?); Datteln: 2, Gips: 2 Oipe(?).
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 03/16/2022 ,
latest changes : 06/27/2025 )
de
„O Gottesvater des Amun in Karnak, Gottesreiniger im Haus des Amun Nes-Min, gerechtfertigt, sei willkommen, indem du geachtet bist, ohne dass es einen Feind gibt, durch deinen Stadtgott ----???
Author(s) :
Silke Grallert
(Text file created : 07/18/2023 ,
latest changes : 10/04/2023 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam-pass
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der Tempel der Herrin von Qusae, der dabei war, zur Ruine zu werden – die Erde hatte (schon) seine erhabenen Kultraum verschluckt, Kinder tanzten auf seinen Dächern, keine Schlangengöttin verbreitete (mehr) Schrecken/Ehrfurcht, die Elenden zählten/registrierten (ihre) Instabilität/Fragilität (?) aufgrund (ihres) Wankens (?), ebenso wenig wurden die Tage (ihrer) Erscheinung begleitet (d.h. der Kult- und Prozessionsbetrieb lag vollkommen brach) – : ich heiligte ihn, nachdem er von Neuem errichtet worden war, ich fertigte ihr Kultbild aus Gold 〈von/und ... (?)〉, um zu schützen ihre Stadt in/mit der Land-Prozessionsbarke.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 05/23/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.