Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de recherche: Identifiant de lemme = 864674 Racine de = ✓
Résultats de recherche: 51631–51640 sur 53773 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).

Frg. E, rto 6 [___] zerstört ꜥ.t.PL nb(.t) n mn msi̯.n mn.t m ḏd mn mꜣꜥ.t zerstört






    Frg. E, rto 6
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    entsprechend

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] alle Glieder von NN, den NN geboren hat, gemäß dem, was ‚Der von dauerhafter Wahrheit/Gerechtigkeit‘ sagt [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

kleine Lücke =f kleine Lücke rn.w.PL rꜥw-nb kleine Lücke ⸢m⸣ ꜥšꜣ{.t} rn.w.PL






    kleine Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    kleine Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV





    kleine Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Er [---] die Namen täglich [---] als einer mit vielen Namen.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    verb_irr
    de
    geben; legen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    substantive_fem
    de
    [Binse (auch als Symbol für O.Äg.)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    [Verb]

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    oberer

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Eine sw.t-Binse werde in ihr (d.h. der Binde) Inneres gegeben, [die obere Seite davon werde ge... (?)].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    adjective
    de
    verborgen; versteckt

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    2,5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Leib; Bauch

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    (hüten, verbergen) vor

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Inf
    V\inf


    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    Inf.t_Neg.tm
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Zauberer

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Zauberin

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(aber) [er] ist meinetwegen vor meinen Kindern [in] meinem Leib verborgen, [damit verhindert werde, dass die Macht eines Zauber]ers [oder einer Zauberin entstehe].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    substantive_masc
    de
    Hinderung

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg





    4,8
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wahrheit; Richtigkeit ("es ist Wahrheit")

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-gem
    de
    sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    im Besitz von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Magier der Selqet

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ort; Stelle

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Chemmis

    (unspecified)
    TOPN


    epith_god
    de
    Horusfrau

    (unspecified)
    DIVN
de
[Das sind wahrhaftig (wirksame) Hindernisse (?) des Giftes, die im Besitz eines Skorpionbeschwörer sind und an jedem Ort, (Hindernisse der?) Herrin von] Chemmis und Horusfrau.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]; [in pseudoverbaler Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive
    de
    Entstandenes; Gestalt

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Mein [Wesen] existiert (?) [in jedem Gott].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    verb
    de
    kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Körper; Leib

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    aus

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
„Kommt [zu mir, die (ihr) aus] meinem Leib [entstanden seid], (ihr) Götter, [die (ihr) aus mir hervorgingt]!
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Frg. J, rto x+1 [___] zerstört m ꜥ.t.PL ⸢nb(.t)⸣ ⸢n⸣ [mn] [msi̯.n] [mn.t] zerstört






    Frg. J, rto x+1
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] in allen Glieder von [NN, den NN geboren hat] [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    particle
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Gewürm; Schlangen; Gifttier

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_2-lit
    de
    voll sein; füllen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Bekanntlich ist das Gewürm mit feurigem (Gift) gefüllt.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    Rel.form.ngem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
„Dein Name ist doch nicht unter dem, was du mir gesagt hast.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)