Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 868856
Wurzel von
= ✓
Suchergebnis :
291–300
von
311
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Aux.jri̯.stpr.3sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
man kann sie nicht unterscheiden.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 24.10.2023 ,
letzte Änderung : 20.06.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
ca. 12Q zerstört bis kurz vor Zeilenende
en
[…] my following at that day of the judgement of the condemned [ones. Justified is … the dead man, the dead woman] and so forth.
Autor:innen :
Ann-Katrin Gill ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Burkhard Backes ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt : 23.06.2022 ,
letzte Änderung : 27.06.2025 )
en
I judged the wretched with the powerful, the strong with the weak.
Autor:innen :
Elizabeth Frood ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 12.11.2022 ,
letzte Änderung : 30.01.2025 )
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
>> #1 << ,
#2 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ptah hat es für dich mit seinem (Richt-)Spruch am Tag, als du geboren wurdest (oder: am Tag deiner Geburt), entschieden.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 26.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
#1 ,
>> #2 << )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ptah hat es für dich mit seinem (Richt-)Spruch am Tag, als du geboren wurdest (oder: am Tag deiner Geburt), entschieden.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 26.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg_Neg.n-zp/jwt-zp
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
(I) never judge a brother of two brothers, #lc: [3]# nor a ⸢son⸣ deprived of his father's property.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 16.01.2024 ,
letzte Änderung : 21.03.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Adj.plm
N-adjz:m.pl
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm.stpr.3sgm
PREP-adjz:m.pl:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Ziehen dieses Gottes durch die unterweltlichen Götter, um die Verteilung dessen, was in der Erde ist, zu vollziehen, 〈um〉 die Angelegenheiten derer zu regeln, die in ihr sind, um im 'Westen' zu richten, um den Großen entsprechend dem Geringen zu behandeln unter den Göttern, die in der Unterwelt sind, um die Achs auf ihre Plätze zu setzen (und) die 'Verdammten' zu ihrem Urteil, um die Leichname der zu Bestrafenden zu vernichten, um den Ba 〈...〉 zu vernichten.
Autor:innen :
Elke Freier & Doris Topmann ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Daniel A. Werning ,
Doris Topmann
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 26.09.2025 )
de
(weil) ihre Köpfe abgetrennt sind.
Autor:innen :
Martin Stadler ;
unter Mitarbeit von :
Marcel Moser
(Textdatensatz erstellt : 17.12.2022 ,
letzte Änderung : 16.10.2023 )
de
Abgetrennt sind ... (?) der Vögel.
Autor:innen :
Martin Stadler ;
unter Mitarbeit von :
Marcel Moser
(Textdatensatz erstellt : 17.12.2022 ,
letzte Änderung : 16.10.2023 )
de
Abgetrennt sind die Köpfe der Vögel.
Autor:innen :
Martin Stadler ;
unter Mitarbeit von :
Marcel Moser
(Textdatensatz erstellt : 17.12.2022 ,
letzte Änderung : 16.10.2023 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.