Herr des (Sonnen?)-Laufes, der die wrr.t-Krone ergriffen hat, der triumphiert, so dass (?) seine Vollkommenheit angehoben wird, der mit großem Ruhm und mächtiger Akklamation: Wenn sie (für: man?) dich sehen, dann indem du erschienen bist in/mit Ansehen.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 19.11.2018,
letzte Änderung: 28.08.2025)
Hebt hoch die Opfergaben für den König, den Herrn der Beiden Länder 𓍹User-maat-re Setep-en-Re (= Ramses II.)𓍺, für den König 𓍹Men-maat-ra𓍺 (= Sethos I.), für den König 𓍹Men-pehti-ra𓍺 (= Ramses I.), für den König 𓍹Djeser-cheperu-ra-setep-en-ra𓍺 (= Horemheb), für den König 𓍹Neb-maat-ra𓍺 (= Amenhotep III.), für den König 𓍹Men-cheperu-ra𓍺 (= Thutmosis IV.), für den König 𓍹Aa-cheperu-ra𓍺 (= Amenhotep II.), für den König 𓍹Men-cheper-ra𓍺〉 (= Thutmosis III.), für 〈den König〉 𓍹Aa-cheper-en-ra𓍺 (= Thutmosis II.), für den König 𓍹Aa-cheper-ka-ra𓍺 (= Thutmosis I.), für 〈den König〉 𓍹Djeser-ka-ra𓍺 (= Amenhotep I.), für den König 𓍹Neb-pehti-ra𓍺 (= Amosis), für den König 𓍹Wadj-cheper-ra𓍺 (= Kamosis), für den König 𓍹Cheper-ka-ra𓍺 (= Sesostris I.), für den König 𓍹Neb-hepet-ra𓍺 (= Montuhotep II. Nebhepetre), für die Könige von Ober- und Unterägypten, die die Weiße Krone in Empfang genommen und die Rote Krone aufgesetzt haben, wobei sie (d.h. die Kronen) auf ihrem Kopf verbleiben und an ihrer Stirn erscheinen, wenn sie (d.h. die Könige) 〈Re〉 im Leben verehren.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 19.11.2018,
letzte Änderung: 28.08.2025)
Rede des Priestersvor den Beinen des PriestersD 7, 189.8
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi epiphaneis, den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores, Sohn des Tatenen, den Ptah gezeugt hat, der die Vollkommenheit der Herrin der beiden Länder erhebt.
Deren Anblick Re liebt, das Herz des Atum freut sich über sie, für die ihr Vater Henu sein Werk geschaffen hat, um ihre Vollkommenheit täglich zu erhöhen,
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ricarda Gericke
(Textdatensatz erstellt: 08.08.2019,
letzte Änderung: 10.09.2024)
er gibt seine Lebenszeit beim Erheben des Himmels, seine Jahre beim Herauskommen des Windes dem König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi epiphaneis, den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt𓍺, dem Sohn des Re 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores, der dem gleicht, der auf dem Sitz des Horus, Erster der Lebenden, ist.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.