Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 871115
Wurzel von
= ✓
Suchergebnis :
5841–5850
von
6740
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Identifikation der Hathor
D 7, 161.12
D 7, 161.13
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t , das Auge des Re, die Herrin des Himmels, die Gebieterin aller Götter, die Herrin des Tanzes, die Herrin der Freude, die Herrin des Jubels, die Herrin der Myrrhe, die Gebieterin des Kranzflechtens:
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 15.10.2022 ,
letzte Änderung : 17.03.2025 )
Identifikation der Hathor
D 7, 163.10
D 7, 163.11
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t , das Auge des Re, die Herrin der Myrrhe, die Gebieterin des Festduftes, die Herrin der Trunkenheit, die man für ihre Majestät bereitet, deren Herz mit dem grünen Horusauge zufrieden ist.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 15.10.2022 ,
letzte Änderung : 18.03.2025 )
Rückenschutzformel
D 7, 158.8
D 7, 158.9
de
Aller Schutz, Leben und Macht sind um ihn wie Re in ḏ.t -Ewigkeit.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 15.10.2022 ,
letzte Änderung : 17.03.2025 )
Rückenschutzformel
D 7, 160.13
de
Aller Schutz, Leben und Macht sind um ihn wie Re in ḏ.t -Ewigkeit.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 15.10.2022 ,
letzte Änderung : 17.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm.stpr.3sgf
PREP-adjz:m.sg:stpr
de
[Sein] Bauch [ist Nut, die Große], die Re hochhebt, der inmitten von ihr (und) der [unvergänglichen] Sterne ist.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 13.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Before a figure of the kneeling Kheruef
Vertical columns, facing left
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Before a figure of the kneeling Kheruef
Before a figure of the kneeling Kheruef
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Vertical columns, facing left
Vertical columns, facing left
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
[22,1] [Adoration of Re as he sets in the horiz]on [b]y ⸢the hereditary prince, count⸣, great companion [of] the lord of Two Lands, first royal herald, royal scribe, overseer of the estate of the great royal wife [22,2] [his beloved, Tiye, may she live(?)], Kheru[ef], justified, [he] says:
Autor:innen :
Ariel Singer
(Textdatensatz erstellt : 15.08.2022 ,
letzte Änderung : 14.07.2025 )
de
[Re! Steh auf! (?) Es ist besser,] als es (vorher) war.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 13.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
N:sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
N:sg
de
Sie ermutigen (lit. machen stabil) das Herz [des Pharao LHG (?), so wie sie das Herz des Re (?) ermutigt haben (?) …] fesseln ⸢beim(?)⸣ Abwehren des Apophis [… … … …].
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 13.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
de
Gift des Re in seinen Erscheinungen! Komm! Komm heraus auf die [Erde! Komm! (?) Komm heraus auf die Erde (?), du Gift! (?)]
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 13.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
de
Gift des Re ⸢in⸣ [seinen Erscheinungen! Komm heraus auf die Erde (d.h. falle zu Boden)! (?)]
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 13.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.