Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 874076 Root of = ✓
Search results: 51–60 of 529 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    3.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.5
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.6
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    -2sg.m


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Brot

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.15
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.16
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Rippenstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.17
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    3.18
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Leber

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
[4 Depet-Brote; 4 Pezen-Brote]; 4 (Mal) Schenes-Gebäck; 4 Imi-ta-Brote; Chenfu-Kuchen - 4 Portionen; 4 Chebenenut-Brote; 4 Kemechu-kema-Brote; [4 Idat-Brote (für) hinter dich (legen); 4 (mal) Pat-Gebäck; 4 Ascher-Brote; 4 Zwiebeln; 1 Schenkel; 1 Iwa-Fleischstück; 1 (mal) Zechen-Fleisch; 1 (mal) Sut-Fleisch; 1 (mal) Rippenfleisch; 1 (mal) Bratenstück; 1 (mal) Leber];
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/09/2025)



    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    verb_3-lit
    de
    töten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    (sich) ausstrecken

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m



    N/V/S 21 = 1308+9
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    totes Opferrind ("Ausgestrecktes")

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    [Art des Schlachtens]

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schlachtrind

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hapy (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Duamutef

    (unspecified)
    DIVN



    N/V/S 22 = 1308+10
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    zwei Rippenstücke (als Speise) (Dual)

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Qebehsenuef

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgf.stpr.3sgm
    PREP-adjz:f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hinterteil

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Amset

    (unspecified)
    DIVN
de
[Sie werden ihn dir bringen], geschlachtet [wie] ein Langhornrind, hingestreckt [wie ein pḏ.tj-Rind, hingeschlachtet(?) wie ein Ssr-Rind - sein ... ist für] Hapi, sein ⸢Vorderschenkel⸣ für Duamutef, [seine Rippenstücke für Qebehsenuef], was ⸢in⸣ ihm ist am Hinterteil, ist für Amset.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)






    76
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Starker, Held

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem


    particle_enclitic
    de
    doch, auch, ferner (enkl. Partikel)

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen, handeln, vorgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    mittels, mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kraft

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    der Angreifer

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    77
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    gleich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.tw.pass.gem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    (den Gegner) angreifen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Bogenkämpfer (?)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    78
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    herantreten, gegen jmd./etw. antreten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Kampf, Schlacht

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
"Ist er doch ein Held, der mit seiner Armkraft vorgeht, ein Angreifer ('dessen Arm herausfährt'), dem keiner gleicht, wird er gesehen, (wie) er auf die [Bogenkrieger] niedergeht, (nachdem) er in die Schlacht getreten ist!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)




    8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    stark sein

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m
de
[§8] dessen Arme stark waren;
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/09/2024)




    1,1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    (Wasserspende) opfern, libieren

    Inf
    V\inf


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,7
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Harz bzw. Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Salbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    Adj.dum
    gen


    substantive_masc
    de
    grüne Schminke, grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stpr.suffx.unspec.
    N.m:du:stpr


    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Zeugstreifen (paarweise)]

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,14
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,15
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser, Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,16
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,17
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,18
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in, zugehörig

    Adj.dum
    PREP-adjz:m.du


    substantive_fem
    de
    Halle, Hof

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,19
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_4-inf
    de
    sitzen, sich setzen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,20
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,21
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,22
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,23
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,24
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,25
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,26
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    hochheben

    Inf.t
    V\inf


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,27
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,28
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,29
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,30
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,31
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,32
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,33
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,34
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,35
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,36
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,37
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Gebäck-/Brotart]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,38
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,39
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,40
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,41
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,42
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,43
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,44
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,45
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zwiebeln

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,46
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Stück, Sache

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,47
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Fleisch am Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,48
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Körperteil von Tieren]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Stück, Sache

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    1,49
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Stück, Sache

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 (mal) das Ausgießen von Wasser, 1 (mal) Weihrauch (aufs) Feuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Salböl, 1 (mal) Koniferen-Öl erster Klasse, 1 (mal) libysches Öl erster Klasse, 1 (mal) 2 Beutel grüne Augenschminke, 1 (mal) 2 Beutel schwarze Augenschminke, 1 Paar Zeugstreifen, 1 (mal) Weihrauch (aufs) Feuer, 1 (mal) Wasserspende (mit) beiden (Duft)kugeln, eine Opferplatte, 2 (mal) Königsopfer, 1 (mal) Königsopfer im Hof, 'Hinsetzen!' 1 (mal), 1 (mal) Schenes-Frühstücksgebäck, 1 Djujw-(Frühstücks)krug , 1 (mal) Wet-Brot, 1 (mal) Retech-Brot, 1 Nemeset-Krug Djeseret-Bier, 1 Nemeset-Krug Bier, 1 (mal) zum Tragen Schenes-Gebäck, 1 (mal) zum Tragen Schenesa-Gebäck,1 (mal Hauptmahlzeits-) Schenes-Gebäck, 1 (mal) Hauptmahlzeits-Getränkekrug, 2 Portionen Wasser, 2 Portionen Natron, 2 (mal) Scheness-Hauptmahlzeitsgebäck, 2 (mal) Djuju-(Hauptmahlzeits)getränkekrug, 1 mal das Fertigen dieser Hauptmahlzeit, 1 Portion Sut-Fleisch, 2 Doppelportionen Wasser, 1 (mal) Wet-Brot, 1 (mal) Retech-Brot, 2 (mal) Hetja-Brot, 2 (mal) Neheru-Doppelbrot, 4 (mal) Depti-Doppelbrot, 4 mal Pezen-Brote, 4 (mal) Schenes-Gebäck, 4 (mal) Imi-ta--Brot, 4 Protionen Chenefu-Kuchen, 4 (mal) Hebenenut-Brot, 4 (mal) Backwaren, 4 (mal) Idat-Brot 'hinter Dich!', 4 mal Pat-Gebäck, 4 mal Ascher-Brot, 4 Zwiebelportionen, 1 Stück Vorderschenkel, 1 (mal) Iwa-Fleischknochen, 1 (mal) Zechen-Fleisch, 1 (mal) Sut-Fleisch;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)



    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Kraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_masc
    de
    Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Deine Kraft ist es, die uns Stärke gibt.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2025)



    substantive_masc
    de
    Starker, Held

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem


    particle_enclitic
    de
    doch, auch, ferner (enkl. Partikel)

    (unspecified)
    =PTCL





    52
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen, handeln, vorgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    mittels, mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kraft

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    der Angreifer

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    gleich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.tw.pass.gem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m





    53
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    (den Gegner) angreifen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Bogenkämpfer (?)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    herantreten, gegen jmd./etw.antreten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Kampf, Schlacht

    (unspecified)
    N.m:sg
de
"Ist er doch ein Held, der mit seiner Armkraft vorgeht, ein Angreifer ('dessen Arm herausfährt'), dem keiner gleicht, wird er gesehen, (wie) er auf die Bogenkrieger niedergeht, (nachdem) er in die Schlacht getreten ist!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)



    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    (unspecified)
    PTCL


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Armee

    (unspecified)
    N.m:sg





    3,5
     
     

     
     


    adjective
    de
    stark

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    fassen; packen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    preposition
    de
    [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Stadt

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(So) eroberte die mächtige Armee Pharaos - LHG - die Stadt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)



    interjection
    de
    [Interjektion]; oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Falke

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich über/auf, oberer

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)





    3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Beamtenschaft; Gerichtshof; Gericht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl


    verb_3-lit
    de
    hören, wahrnehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb
    de
    verschlingen, ablecken

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    anfügen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Nacken, Hals

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Hinterteil (des Körpers)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf, an der Spitze von, bei [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Oh, (ihr) beiden Falken, die über ihrem Tribunal sind, die die Angelegenheit anhören, Verschlingende, der Schenkel ist an den Nacken gefügt, das Hinterteil an den Kopf des Westens!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/15/2025)

7.1 ḥḏ.w 4 7.2 {t}ḫp(š) 1 7.3 jwꜥ 1 7.4 z(ḫ)n 1 7.8 sw.t 1 7.6 spḥ.t spr 4 7.7 ꜣšr.t 1




    7.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.6
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Fleischstück an den Rippen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Rippe

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    7.7
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
4 Portionen Zwiebeln, 1 Schenkel, 1 Iwa-Fleischstück, 1 (mal) Zechen-Fleisch, 1 (mal) Sut-Fleisch, 4 (mal)
Rippenfleisch, 1 Bratenstück;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)