Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 88060
Verweisziel für
= ✓
Suchergebnis :
2131–2140
von
2452
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
Sie ist die Gemahlin des Herrschers, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.), beschenkt mit Leben, ewiglich.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Direkt rechts neben dem Bildnis des Amun
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 19.03.2024 ,
letzte Änderung : 20.08.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Er [änder]te seine Gestalt [in] die Majestät dieses ihres Gatten, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.).
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_2-gem
Aux.wnn.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Rede: „Ich versehe [täg]lich den Schutz um den König von Ober- und Unterägypten, [Hatschepsut-chenmet-imen], und (um) alle ihre Kas […], wie Re, ewiglich.“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Ich bin von Liebe ergriffen worden zur Gefährtin, die er (= Thutmosis I.) liebt, [der Königsmutter] des (künftigen) Königs von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, beschenkt mit Leben, [Hatschepsut-chenmet-imen … … … …]
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
de
Das Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre, für seinen Vater Amun-Re, Herrn des Himmels.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
de
Hathor die Große, Herrin von Dendara, möge dein vollkommenes Antlitz dem Doppelkönig, dem Herrn beider Länder 𓍹...𓍺, dem Geliebten, gnädig sein.
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 23.03.2024 ,
letzte Änderung : 27.08.2024 )
de
an dessen Stirn Nechbet schön ist, an dessen Scheitel Wadjet gepriesen ist, der Doppelkönig, Herr beider Länder 𓍹...𓍺,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 23.03.2024 ,
letzte Änderung : 26.03.2024 )
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder Ramses-meri-Amun für seinen Vater Amun, König der Götter, Herrn des Himmels.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
der Ka von Ägypten, der mit großem Königtum, der Doppelkönig, [Herr beider Länder] 𓍹...𓍺,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 03.03.2024 ,
letzte Änderung : 20.06.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.