Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= d1985
Prédécesseur historique
= ✓
Résultats de recherche :
1811–1820
sur
1856
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
fr
il les offre en prémices dans ta demeure avec [… … …].
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.09.2025 ,
dernières modifications : 28.09.2025 )
Identifikation der [Nehemetawai]
DC 10.4
x c.
pr
tꜣ
[___]
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation der [Nehemetawai]
fr
[… x c. …] la demeure de […].
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.08.2025 ,
dernières modifications : 05.09.2025 )
fr
il est le maître de la maison de l’armement, le souverain du Double Pays dans [sa totalité ?].
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 11.08.2025 ,
dernières modifications : 23.09.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
2 Textzeilen, größtenteils zerstört
fr
[… env. 11 c. …] dans […] de lui, qui suit ? […] pour faire vivre les demeures [des dieux ?] dans […] on ? appelle [… env. 8 c. …]
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 11.08.2025 ,
dernières modifications : 17.08.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
[This hand of Atum, which expels the rage in heaven (and) the disturbance in Heliopolis, which fights victoriously (and) which pro]tects its lord, the powerful [one, who protects Re, (on) that day of] the great battle in the north-west of the house [(of) Uraeus Iusaas.]
Auteur(s) :
Florence Langermann ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 15.08.2025 ,
dernières modifications : 19.08.2025 )
de
Ihre Namen sind dauerhaft in deinem Haus für ewig und immer beim Herrn der Götter.
Auteur(s) :
Peter Dils ;
avec des contributions de :
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé : 26.02.2025 ,
dernières modifications : 19.08.2025 )
fr
Iounou est sa demeure, Ineb-Hedj son trône et il se réjouit dans le château/temple de […].
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 11.08.2025 ,
dernières modifications : 23.09.2025 )
Rede der [Rattawi?]
DC 33.4
x c.
DC 33.5
x c.
m
pr
env. 4 c.
fr
[… x c. …] dans la demeure [… … …].
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 11.08.2025 ,
dernières modifications : 24.08.2025 )
de
Chnum ist kräftig bei seiner Arbeit und ⸢erschafft(?)⸣ sein Haus (?) in Nedjem-Anch.
Auteur(s) :
Dagmar Budde ;
avec des contributions de :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Fichier texte créé : 05.09.2025 ,
dernières modifications : 25.09.2025 )
de
[...] acht [...] ohne Wasser darin, ohne [...] wir/unsere [...] zu [...] für die Verwaltung des Tempels [...] Ḫrm-Gewässer [...] Ägypten, ohne Wasser darin [...]
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 21.05.2025 ,
dernières modifications : 18.07.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.