Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= d1986
Prédécesseur historique
= ✓
Résultats de recherche :
5281–5290
sur
5528
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
de
(Rto. 2) (und in göttlicher Weise) hat Chons, der auf dem hohen Thron ist, gesprochen;
Auteur(s) :
Anke Blöbaum ;
avec des contributions de :
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 15.09.2023 ,
dernières modifications : 05.09.2025 )
de
(Rto. 3) (und in göttlicher Weise) hat Chons, der die Krone trägt, gesprochen, der große Gott;
Auteur(s) :
Anke Blöbaum ;
avec des contributions de :
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 15.09.2023 ,
dernières modifications : 05.09.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
[Wir] werden ⸢ihn bewahren⸣ vor der Wanderdämonen(schar/truppe) (13) der Bastet.
Auteur(s) :
Anke Blöbaum ;
avec des contributions de :
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 19.09.2023 ,
dernières modifications : 27.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
[Wir werden ihn] auf jeder Art [von (?)] (42) [...] (und) bei jeder Art des Reisens, das (43) er [macht, beschützen].
Auteur(s) :
Anke Blöbaum ;
avec des contributions de :
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 19.09.2023 ,
dernières modifications : 27.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
(16) ⸢Wir werden⸣ [ihn vor] den Göttern ⸢retten⸣, die (17) Menschen ⸢in der Stadt schnappen⸣ [...] (18), [vor] den Göttern von dem [...], vor den Göttern (19) von dem [...], vor den Göttern von (?) dem (?) (20) [...], vor dem (?) [...] (und) vor (?) dem (?) (21) [...].
Auteur(s) :
Anke Blöbaum ;
avec des contributions de :
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 19.09.2023 ,
dernières modifications : 27.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Welcome in peace, Djehutyemheb, true of voice, the accurate, the cool, [silent one of K]arnak, the discrete mouth of The[bes], [... ... ...]
Auteur(s) :
Elizabeth Frood ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.11.2022 ,
dernières modifications : 05.06.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
[I] performed service for the barque of [Horus] of Maaty [... ... ...]
Auteur(s) :
Elizabeth Frood ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.11.2022 ,
dernières modifications : 12.11.2023 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
I performed service for the barque of Seth … [of Upper Egypt?] in year 58.
Auteur(s) :
Elizabeth Frood ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.11.2022 ,
dernières modifications : 12.11.2023 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
I performed service for the barque of Geb [... ... ...].
Auteur(s) :
Elizabeth Frood ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.11.2022 ,
dernières modifications : 12.11.2023 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
I performed service for the barque of Nebet-u [... ... ...]
Auteur(s) :
Elizabeth Frood ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.11.2022 ,
dernières modifications : 12.11.2023 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.