Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= d4983
Historical predecessors
= ✓
Search results :
621–630
of
773
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Hüte dich vor [diesem Gotteskörper!]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/30/2024 ,
latest changes : 09/30/2024 )
de
Hüte dich, Rebell! Dein Schreiten wurde gehemmt.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/30/2024 ,
latest changes : 09/30/2024 )
de
Oh, oh (du,) der im (?) Kommen ist: Hüte dich, dass du kommst!
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/30/2024 ,
latest changes : 09/30/2024 )
de
Weiche! Hüte (?) dich vor mir (?)!
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/30/2024 ,
latest changes : 09/30/2024 )
zꜣu̯
[tw]
[r]
[wḥm]
[nkn]
[=k]
[m]
[2.nw]
[zp]
de
Hüte [dich, dein Unheil ein zweites Mal zu wiederholen! ... ... ...]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 03/19/2025 )
en
Beware lest you say about it (the biography) that it is not the case (such as): "Who saw it?
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/12/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[4,10] Verbrecher dieser Pyramide des Gottes, die auf der Flucht sind – der Hohepriester des Amunrasonther wurde damit beauftragt, sie einzufangen, um sie als Gefangene [4,11] in den Gefängnisraum des Tempels des Amunrasonther zu geben zusammen mit ihren Komplizen, bis Pharao, l.h.g., unser Herr, l.h.g., (über) ihre Strafe entschieden hat:
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Samuel Huster ,
Peter Dils
(Text file created : 02/11/2025 ,
latest changes : 08/15/2025 )
de
Wasser, hüte [dich (?) ---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/23/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
Seine Pflicht es zu schützen sein Bild, großer Gott, der die beiden Flügel öffnet, bunt an Feder (in 2 Schreibungen).
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Niklas Hartmann ,
Daniel A. Werning ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 09/25/2025 )
en
he was one who guards his heart, all of whose words were exact, the balance [... ... ...]
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/12/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.