Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= dm1287
Prédécesseur historique
= ✓
Résultats de recherche :
851–860
sur
948
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
en
#lc: [6]# His daughter, Nefer --unclear--.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.03.2024 ,
dernières modifications : 15.04.2024 )
en
#lc: [9]# His daughter, his beloved #lc: [10]# the noble of the king, Meryt.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.03.2024 ,
dernières modifications : 10.09.2024 )
en
#lc: [10]# Her daughter, Ketu (?).
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.03.2024 ,
dernières modifications : 15.04.2024 )
en
#lc: [9]# Her daughter, Hezet.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.03.2024 ,
dernières modifications : 15.04.2024 )
de
Rede: „(Hiermit) habe ich diese [deine] Tochter [Ma’atkare] geformt, für Leben, Heil, Gesundheit, für Speisen, [für Nahrung], für Ansehen, für die Liebe, für jede schöne Sache.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 19.03.2024 ,
dernières modifications : 11.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
[… …] Das Abbild meiner Tochter von meinem Samen [ist es]. (?) [… …]
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 19.03.2024 ,
dernières modifications : 11.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Rede seitens des Thot, Herrn von Hermopolis, des Großen Gottes, [zur Königsgemahlin (?), groß in (?)] all ihrer Würde als Fürstin, Tochter des Geb, Erbin des Osiris, Gebieterin der Beiden Länder, Mutter des Königs von Ober- und Unterägypten, Iahmes [… (?)]:
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 19.03.2024 ,
dernières modifications : 11.09.2024 )
en
#lc: [3]# His daughter, his beloved, Khanefer.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 19.03.2024 ,
dernières modifications : 26.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
de
die göttliche Tochter, die aus Geb hervorkommt, die Große als [Tochter(?)] der Nut,
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.03.2024 ,
dernières modifications : 26.03.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Rede des Amun an das Kind
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Sei mir willkommen, sei mir willkommen, meine Tochter meines Leibes, die ich liebe, Ma’atkare.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 20.03.2024 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.