Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= dm1620
Historical predecessors
= ✓
Search results :
191–195
of
195
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Greatly favoured of the perfect god, a confidant, one effective for his lord, commander of the numerous army, Ameneminet, true of voice, son of the dignitary, high priest of Amun, Wenennefer, true of voice.
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 19 Nov 2022 ,
latest changes : 27 Nov 2022 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Greatly favoured of the perfect god, royal messenger to every foreign land, commander of the numerous army, Ameneminet, true of voice, son of the dignitary, the high priest of Amun, Wenennefer, true of voice.
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 19 Nov 2022 ,
latest changes : 27 Nov 2022 )
de
Gesagt hat Hor Sohn des Wennefer, seine Mutter ist …, zu Harsiese Sohn des Wenamenheb:
Author(s) :
Günter Vittmann
(Text file created : 05 Oct 2025 ,
latest changes : 05 Oct 2025 )
de
[...] ... [...] ... [...] Up[uaut, Schild[träger] des [Phar]ao, er lebe, sei heil und gesund, Wenennefer. … […] … […] Bote (?) [...].
Author(s) :
Ursula Verhoeven ;
with contributions by :
Stefan Ralf Lange ,
Peter Dils
(Text file created : 11 May 2025 ,
latest changes : 12 Aug 2025 )
de
Es ist der Schild[träger] des Pharao [We]nennefer
Author(s) :
Ursula Verhoeven ;
with contributions by :
Stefan Ralf Lange ,
Peter Dils
(Text file created : 11 May 2025 ,
latest changes : 12 Aug 2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.