Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= dm2826
Zeitlicher Vorgänger
= ✓
Suchergebnis :
11701–11710
von
13169
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
Rede: „Hiermit habe ich dir alle Kraft, alle Stärke, alle Gesundheit (und) alle Herzensfreude gegeben, wie Re, ewiglich.“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgm.nom.subj
V~rel.ipfv.m.sg
de
(Du), den Re liebt: (Hiermit) habe ich dir das Immer gegeben, frei von Bösem, die Ewigkeit, mit friedlichen Jahren.“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
„Hiermit habe ich dir alles Leben (und alles) Wohlergehen gegeben.“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
„Mein geliebter Sohn, Herr der Beiden Länder Menma’atre: (Hiermit) habe ich dir alles Leben (und alles) Wohlergehen an deine Nase gegeben.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Menma’atre, der Sohn des Re Sethos-Merenptah, beschenkt mit Leben wie Re.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rekonstruierte Version Hatschepsut
de
Eilig den Lauf durchführen, frisches Wasser libieren; sie hat agiert (als mit) Leben beschenkt(e) wie Re täglich.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rekonstruierte Version Hatschepsut
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Ma’atkare, die Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben wie Re täglich.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam-pass
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der Tempel der Herrin von Qusae, der dabei war, zur Ruine zu werden – die Erde hatte (schon) seine erhabenen Kultraum verschluckt, Kinder tanzten auf seinen Dächern, keine Schlangengöttin verbreitete (mehr) Schrecken/Ehrfurcht, die Elenden zählten/registrierten (ihre) Instabilität/Fragilität (?) aufgrund (ihres) Wankens (?), ebenso wenig wurden die Tage (ihrer) Erscheinung begleitet (d.h. der Kult- und Prozessionsbetrieb lag vollkommen brach) – : ich heiligte ihn, nachdem er von Neuem errichtet worden war, ich fertigte ihr Kultbild aus Gold 〈von/und ... (?)〉, um zu schützen ihre Stadt in/mit der Land-Prozessionsbarke.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 23.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
Die Zinnen/Mauern (?) (o.ä.) sind (nun wieder) im Grundmauerwerk (d.h. stehen auf festem Fundament), (denn) ich habe sie begründet, ich habe sie festlich gemacht, indem ich die Häuser [ihrem] (jeweiligen) Besitzer übergab.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 23.05.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
(Ich) spende (dir) Wasser.
Autor:innen :
Doris Topmann ;
unter Mitarbeit von :
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt : 26.05.2023 ,
letzte Änderung : 09.12.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.