Token ID 4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U



    substantive_masc
    de
    Standort

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    place_name
    de
    ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Anfang

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg
de
GN/Selkis, sie ist in dieser Art, ihr Standort (ist) ON/Rosetau, der Anfang dieses Weges.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: 4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID 4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4OOVCKZ32BEAXHSEV25Y2XOA2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)