Identifiant d’unité 6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU
Left half of podium
Left half of podium
Horizontal line, facing right
Horizontal line, facing right
26,15
verb
to praise (someone)
Inf.t
V\inf
substantive_masc
praise
(unspecified)
N.m:sg
preposition
to (of persons)
(unspecified)
PREP
epith_king
perfect god (kings)
(unspecified)
ROYLN
verb
to kiss the earth (i.e., to humble oneself before someone); to render homage
Inf
V\inf
substantive_masc
ground
(unspecified)
N.m:sg
preposition
to
(unspecified)
PREP
epith_king
son of Amun
(unspecified)
ROYLN
preposition
by (of agent)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
great one; magnate
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
foreign land
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
all
Adj.plf
ADJ:f.pl
adjective
remote
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
verb_2-lit
to not know; to be ignorant of
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
place_name
Black-land (Egypt)
(unspecified)
TOPN
[26,15] Giving praise to the good god (and) paying homage to (lit., kissing the earth) the son of Amun by the great ones of all the distant foreign lands who are ignorant of Egypt.
26,14
26,14
Auteur(s):
Ariel Singer
(Fichier texte créé: 26.07.2022,
dernières modifications: 10.04.2025)
Identifiant permanent:
6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU
Citer en tant que:
(Citation complète)Ariel Singer, Identifiant d’unité 6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6VP63RCKCNHK7JLJKABXVVPEBU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.