Token ID CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA




    substantive_fem
    de
    Flamme

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
seine Flamme ist in deinem Ba,
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 13.05.2020, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CZ7CRD6N5BC53OBBB6I34IAYOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)