Identifiant d’unité IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI
Commentaires
-
- mk〈.t=s〉: Die Lesung ist unsicher uns setzt eine Haplographie mit dem mutmaßlichen jw=s im nächsten Satz voraus. Auch die anschließenden Verben stp-sꜣ und sfḫ sind nicht ganz sicher.
- Wegen der Unsicherheiten ist ebenfalls unklar, ob hier eine mittelägyptische oder eine neuägyptische Formulierung vorliegt.
- =f und =s: Die Bezugswörter für die Suffixpronomina sind nicht eindeutig identifizierbar. Man erwartet Ta-idi-amun als Bezugsperson, aber das wäre bei einer Lesung jw=s (ḥr) stp-sꜣ nicht möglich. Bezieht sich =f auf Osiris, der später als jw.tj ⸮nnw?=f erwähnt wird? Oder ist in s.t=f der Zauber gemeint, wie es Koenig, in: BIFAO 99, 1999, 265, Anm. (n) versteht.
Identifiant permanent:
IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI
Citer en tant que:
(Citation complète)Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd005KbQIZEmyvEMWwSLOfNI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.