Token ID IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_irr
veranlassen (daß)
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Verwundung, Schrecken, Gemetzel
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Sünder
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Nachkomme
(unedited)
N.m(infl. unedited)
gods_name
"Sie schützt, wenn sie zufrieden ist"
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
77
gods_name
Sobek-/Krokodil-Gott (im Pl.)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unedited)
dem
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Wasser
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Die ein Gemetzel über die Sünder verhängen, die Nachkommen der "Sie schützt, wenn sie zufrieden ist", das sind die Sobek-Götter, die im Wasser leben.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0HIy5ilWksivis1lVrgdYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.