معرف الرمز المميز IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI
تعليقات
-
jy=f: F. Hintze, Untersuchungen zu Stil und Sprache neuägyptischer Erzählungen; Teil 2; Berlin 1952 (VIO 6), S. 238 sah hierin ein präteritales sḏm=f, so dass man mit dem Verb einen neuen Hauptsatz beginnen könnte. Da der Text jedoch noch relativ nah am Anfang des Neuägyptischen als Literatursprache steht, könnte man überlegen, ob jy=f mittelägyptisch als adverbiales sḏm=f ("indem flieht") verstanden werden könnte. Lichtheim, S. 201 ("The son of an officer who came fleeing ...") und Lefebvre, S. 121 ("C'est le fils d'un officier qui est venu ...") übersetzten dies als Relativphrase, was jedoch auszuschließen ist, da in diesem Fall ein Partizip zu erwarten wäre, das kein Suffixpronomen benötigt, oder ein Relativsatz mit ntj (es sei denn, sie verstanden den Satz als virtuellen Relativsatz, vgl. T.E. Peet; in: JEA 11, 1925, S. 339).
معرف دائم:
IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OgMvNRkklWjZZmPTicbEI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.