Token ID IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c



    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unedited)
    Q(infl. unedited)




    59
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unedited)
    =3sg.c
Glyphs artificially arranged
de
Was ist denn das?
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0XdqiENrUQQlx5VG3k8p3c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)