Token ID IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Opfer, Opferhandlung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    artifact_name
    de
    [Fest]

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Zu rezitieren 〈über〉 einer Opferspende für diesen Gott an den Festtagen und dem Uag-Fest.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fIhrQDvUQgr3IcGbaWuQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)