معرف الرمز المميز IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU
تعليقات
-
- wr/smsw: Die Lesung wr bei Lloyd: "another magnate was appointed" und Simpson: "another official was appointed". D. Franke, The Career of Khnumhotep III of Beni Hassan and the So-called "Decline of the Monarchs", in: S. Quirke (Hg.), Middle Kingdom Studies, New Malden 1991, 57 versteht dies als "the other great one", in Bezug auf den Sohn. Laut Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, 216-217 kann es mehr als einen ältesten Sohn geben. Dann könnte man hier auch smsw lesen.
- nḏ: "ein Ernannter"; Franke, 57, Anm. 12 meint, dass das Determ. A1 ein Fehler für A2 sein wird (auf dem Original steht eindeutig A1). Laut Lloyd, 34, Anm. 40 erklärt sich A1 durch die Substantivierung des Partizips Passiv.
معرف دائم:
IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0tXy7JaK0yjkhsBTFgfnzU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.