Token ID IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA
verb_2-gem
[aux.]
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Kind
Noun.pl.stpr.2pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
verb_2-lit
bleiben
PsP.3plm_Aux.wnn
V\res-3pl.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Platz
Noun.pl.stpr.2pl
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Amt
Noun.pl.stpr.2pl
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv, fem.]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
your children will last on your seats in your offices of eternity;
Dating (time frame):
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd142h3pqAUfuuzLsDqGYITA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.