Token ID IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c


de
Als du (mich) schicktest, um für uns Saatgut zu holen, da sagte deine Frau zu mir:

Persistente ID: IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DvKEzQ1EpPiNV9nUl2U2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)