Token ID IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI


jnk jri̯ bjn n Rest des Satzes zerstört


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin einer, der schlecht handelt gegenüber [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1FljcWNpUWst8fKxlTQWiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)