معرف الرمز المميز IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M
تعليقات
-
Gardiner, S. 32: "His love (it is to be) king of the gods in Ipet-esut. The face of his foremost part(?) is splendour (...)" (d.h. mrw.t=f 〈m wn m〉 nsw-nṯr.w ḫnt.j-Jp.t-s.wt jw ḥꜣw.tj (n) ḥꜣ.t=f (m) šfy.t). Assmann, ÄHG, S. 402 = TUAT, S. 887: "Er wird geliebt als König der Götter, Herr von Karnak; sein göttliches Antlitz ist widderköpfig" (d.h. mri̯.tw=f (m) nsw-nṯr.w ḫnt.j-Jp.t-sw.t jw ḥꜣw.tj {ḥꜣ.t=f šfy.t} 〈šf.t-ḥꜣ.t〉. Barucq/Daumas, S. 242: "C'est qu'il aime, c'est être le roi des dieux, qui préside à Karnak. Sa face, son front sont prestigieux." (d.h. mri̯.t.f 〈m wn m〉 nsw-nṯr.w ḫnt.j-Jp.t-s.wt jw ḥꜣw.tj〈=f〉 ḥꜣ.t=f šf.yt.ṱ (???)). Zu dem hier statt des Nomens šfy.t gewählten Verbs vgl. Faulkner, Concise Dictionary, S. 265.
معرف دائم:
IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OAzAUTOUT1uDQyPODex4M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.