Token ID IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY


en
may he (i.e. Sebeki) hear jubilation from the mouth of Thinis (on) the Haker-festival, on the night of vigil

Comments
  • sḏm=f ...: dies ist Bitte 74 bei W. Barta, Aufbau und Bedeutung der altägyptischen Opferformel (ÄgFo 24), Glückstadt 1968, 64.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SQ8NchjUiqifTR6UhxVjY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/12/2025)