Token ID IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc


en
I [employ]ed a group of artisans for the work [in my tomb, and His Majesty praised] me [for it] greatly and plentifully in the presence of the council of [the "Mistress of the] Land", it (the tomb) being equipped with the furnishing[s] of the royal palace, made excellent with respect to [every] need, [filled with ornaments, equipped with provision]s, (and) set up according to everything that was assigned to it.

Persistente ID: IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 21.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1SpiXHM5kMdj8c5pcU5jkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 21.4.2025)