Token ID IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE






    1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Marschland

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feld

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Dorf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    Zerstörung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
... die gebracht werden aus den Marschen, aus seinen Feldern (und) [seinen] Dörfern ...
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ewtIhPQEl8odn5WmWsdzE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)