Token ID IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys
Kommentare
-
nn: Wieder ist fraglich, ob die Negationspartikel oder die Graphie der Fragepartikel jn vorliegt. F. Hintze, Untersuchungen zu Stil und Sprache neuägyptischer Erzählungen; Teil 2; Berlin 1952 (VIO 6), S. 242 führte diese Stelle als einziges Beispiel für den Gebrauch der Negation nn in der Bedeutung "es ist nicht" an. H. Satzinger, Neuägyptische Studien. Die Partikel jr. Das Tempussystem; Wien 1976 (WZKM Beiheft 6), S. 68-69 nahm dagegen eine Graphie für jn an. Im letzten Fall läge eine rhetorische Frage vor, deren erwartete Antwort ein "nein" wäre - die Aussage beider Interpretationen wäre identisch.
mrk.w: Die in älteren Übersetzungen vorkommende Bezeichnung als "Königsgeschenk" beruht auf einer falschen Ableitung des Wortes von der semitischen Wurzel für "König". Zu einer Deutung als "birku": (semitisch) "Geschenke" vgl. G. Vittmann, in: GM 15, 1975, S. 45-46 und J.E. Hoch, Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period; Princeton, New Jersey 1994, S. 104-106, Nr. 129.
Persistente ID:
IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1yPcKaWpE4Nlw99bymCkys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.