معرف الرمز المميز IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo



    particle
    de
    es gibt nicht

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Sterben

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    auf, in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Fremdand

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Du wirst nicht im Fremdland sterben ("Nicht wird es dein Sterben im Ausland geben")!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24CH8gsAEuWgOg6R8VWsSo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)