Token ID IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso



    verb_3-lit
    de
    verbergen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Lücke
     
     

     
     
de
Verbirg das, was er in [seinem] Haus sagt/gesagt hat!
[... ... ... ... ...]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z6gA3C7EqKkuCQxWlQCso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)