معرف الرمز المميز IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0
تعليقات
-
snḏm wird als Imperativ aufgefaßt (Erman, Wilson, Faulkner, Bresciani, Lichtheim, Lalouette, Foster, Parkinson, Assmann, Lohmann, Quirke) oder als passiver Prospektiv mit jmn.t als Subjekt (Tobin, in: BiOr 48, 1991, 346, Anm. 26: "But the West will be made pleasant for me"; ähnlich Mathieu; vgl. vielleicht vorher schon Silverman, Interrogative Constructions, 86: "The West becomes pleasant for me"). Barta läßt den Satz mit n=j aufhören: "tue mir Angenehmes!" (mit 31, Anm. 24) und Goedicke betrachtet snḏm als aktives sḏm=f mit jmn.t als Subjekt: "The West can cause (only) pleasantness to me" (der absolute Gebrauch von snḏm ohne direktes Objekt ist aber nur aus dem Alten Reich belegt: Wb. IV, 186.3).
معرف دائم:
IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٧ فبراير ٢٠٢٥)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ZAQmIPmkNVicGrSKPusT0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٧ فبراير ٢٠٢٥)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.