Token ID IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I


de
Der Iri-pat, Hati-a, Königliche Siegler, Einzige Lieblingsfreund, Wirkliche Königsbekannte, den er liebt, Liebling des Vollkommenen Gottes, der dem König folgt bei seinem Schreiten, der vortreffliche Einzige des Herrn der Beiden Länder, der eintritt mit Gutem an den Ort, an dem der König sich befindet, der Obergutsverwalter der Gottesgemahlin Ibi, der Gerechtfertigte, [der Sohn des Gottesgeliebten Anchhor].

Kommentare
  • Ergänzung nach Abschrift Lepsius, s. Schenkel, Ibi, 166.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 14.04.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2eRQGAEEE9PhOx9KmQQW5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)