Token ID IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg






    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (auf)treffen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg
en
[... ... pr]ess (?) him (?) against (?) another:
Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ja4H3Qg0rIj1JKZwA2WAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)