Identifiant d’unité IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20


jti̯.n =j n.t.t m [jmꜣ] =[f] Zeilen 172 bis 187 verloren



    verb_3-inf
    de
    nehmen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Seiendes ("Das, was ist")

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Zelt

    (unspecified)
    N:sg


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m





    Zeilen 172 bis 187 verloren
     
     

     
     
de
Ich nahm (mir), was in [seinem Zelte] war . . .
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Identifiant d’unité IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nhdjlz1UIAloMPJHv6x20, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)