Token ID IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14



    verb_3-lit
    de
    sanftmütig sein

    Imp.sg
    V\imp.sg




    3Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    strafen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sei milde [zu ... ...], (wenn) du strafst!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2wddjC1YEM7vNMqM5VeZ14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)