معرف الرمز المميز IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI


D495

D495 ḫsf ḥr-tp



    D495

    D495
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    strafen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    adverb
    de
    angemessen ("mit Bedacht")

    (unspecified)
    ADV
de
Bestrafe sofort (?)!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zu ḥr-tp siehe Morenz, in: Fs Michalowski, 148, Anm. 45: wörtl. "auf dem Kopf" im Sinne von "unmittelbar", "geradewegs" oder "am Anfang". Zaba übersetzt "Punis durement (?)"; Burkard, in: TUAT, 215: "Strafe, wie es sich gehört"; Vernus, Sagesses, 105: "Punis à bon escient (?)"; Junge, Die Lehre Ptahhoteps, 201 und 256: "Strafe angemessen".

    كاتب التعليق: Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2ysaIuEGUTovQWDaVQ9RPI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)