معرف الرمز المميز IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28


de
Ach, sprich doch zu [...; ...] Obergutsverwalter der Gottesgemahlin Padihorres〈net〉, der Gerechtfertigte, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der Gottesverehrerin Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, [in] ihrem Inneren/Mitte.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33LQWdmC0KmkBubr979h28، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٥ أبريل ٢٠٢٥)